Go Up ↑ << Nehemiah 3:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nehemiah 3:25 >>
KJV : Palal <06420> the son <01121> of Uzai <0186>, over against the turning <04740> [of the wall], and the tower <04026> which lieth out <03318> (8802) from the king's <04428> high <05945> house <01004>, that [was] by the court <02691> of the prison <04307>. After <0310> him Pedaiah <06305> the son <01121> of Parosh <06551>.
NASB : Palal the son of Uzai \i1 made repairs\i0 in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh \i1 made repairs.\i0
NASB# : Palal<6420> the son<1121> of Uzai<186> <I>made repairs</I> in front<5048> of the Angle<4740> and the tower<4026> projecting<3318> from the upper<5945> house<1004> of the king<4428>, which<834> is by the court<2691> of the guard<4307>. After<310> him Pedaiah<6305> the son<1121> of Parosh<6551> <I>made repairs.</I>
Palal
anak
Uzai
menjalankan
kerja
pembaikan
berhadapan
dengan
bahagian
penyangga
dan
di
depan
menara
yang
menanjak
dari
bahagian
atas
istana
raja
dekat
Laman
Luar
Para
Pengawal
Selepasnya
Pedaya
anak
Paros
<6420> llp
Palal 1 [n pr m; 1]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<186> yzwa
Uzai 1 [n pr m; 1]
<5048> dgnm
before, against, in the presence [; 23]
<4740> ewuqmh
corner 7, turning 5 [n m; 12]
<4026> ldgmhw
tower 47, castles 1 [n m; 50]
<3318> auwyh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<1004> tybm
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5945> Nwyleh
High 18, most high 9 [adj, n m; 53]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2691> ruxl
court 141, villages 47 [n m; 189]
<4307> hrjmh
prison 13, mark 3 [n f; 16]
<310> wyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<6305> hydp
Pedaiah 8 [n pr m; 8]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<6551> serp
Parosh 5, Pharosh 1 [n pr m; 6]
<0> o
[; 0]