Back to #5705
Go Up ↑ << Ezra 5:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezra 5:5 >>
KJV : But the eye <05870> of their God <0426> was <01934> (8754) upon <05922> the elders <07868> (8750) of the Jews <03062>, that they could not <03809> cause <0989> (0) them <01994> to cease <0989> (8754), till <05705> the matter <02941> came <01946> (8748) to Darius <01868>: and then <0116> they returned answer <08421> (8681) by letter <05407> concerning <05922> this <01836> [matter].
NASB : But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
NASB# : But the eye<5870> of their God<426> was on the elders<7868> of the Jews<3062>, and they did not stop<989> them until<5705> a report<2942> could come<1981> to Darius<1868>, and then<116> a written<5407> reply<5407> be returned<8421> concerning<5922> it.
Namun
begitu
mata
Allah
mereka
tertuju
kepada
tua-tua
orang
Yahudi
sehingga
mereka
tidak
dikerah
untuk
menghentikan
kerja
sampai
laporan
diterima
oleh
Darius
dan
kemudian
dibalas
dengan
kiriman
surat
jawapan
tentang
hal
itu
<5870> Nyew
eye 5 [n f; 5]
<426> Mhhla
God 79, god 16 [n m; 95]
<1934> twh
be 16, was 1 [v; 69]
<5922> le
upon 19, over 13 [prep; 99]
<7868> ybv
elder 5 [v; 5]
<3062> aydwhy
Jews 10 [n pr pl; 10]
<3809> alw
not 49, no 9 [adv; 82]
<989> wljb
cease 5, hindered 1 [v; 6]
<1994> wmh
them 7, set + \\03488\\ 1 [pron 3 p pl; 11]
<5705> de
till 11, until 5 [; 32]
<2941> amej
commandment 2, matter 1 [n m; 5]
<1868> swyrdl
Darius 15 [n pr m; 15]
<1946> Khy
go up 1, came 1 [v; 4]
<116> Nydaw
then 55, now 1 [adv; 57]
<8421> Nwbyty
return 4, answer 2 [v; 8]
<5407> anwtsn
letter 3 [n m; 3]
<5922> le
upon 19, over 13 [prep; 99]
<1836> hnd
this 38, these 3 [demons pron, adv; 57]
<0> P
[; 0]