KJV : Take heed <01934> (8747) <02095> (8750) now that ye fail <07960> not to do <05922> <05648> (8749) this <01836>: why <04101> should damage <02257> grow <07680> (8748) to the hurt <05142> (8682) of the kings <04430>?
NASB : "Beware of being negligent in carrying out this \i1 matter;\i0 why should damage increase to the detriment of the kings?"
NASB# : "Beware<1934> of being negligent<7960> in carrying<5648> out this<1836> <I>matter;</I> why<4101> should damage<2257> increase<7680> to the detriment<5142> of the kings<4430>?"
NASB : "Beware of being negligent in carrying out this \i1 matter;\i0 why should damage increase to the detriment of the kings?"
NASB# : "Beware<1934> of being negligent<7960> in carrying<5648> out this<1836> <I>matter;</I> why<4101> should damage<2257> increase<7680> to the detriment<5142> of the kings<4430>?"
Awas
agar
jangan
kamu
lalaikan
hal
ini
Mengapakah
kerosakan
itu
harus
semakin
besar
sehingga
merugikan
raja-raja
<2095> Nyryhzw
take heed 1 [v; 1]
<1934> wwh
be 16, was 1 [v; 69]
<7960> wls
fail 2, anything amiss 1 [n f; 4]
<5648> dbeml
do 10, made 7 [v; 28]
<5922> le
upon 19, over 13 [prep; 99]
<1836> hnd
this 38, these 3 [demons pron, adv; 57]
<4101> hml
what 6, why 3 [pron interr/indef; 13]
<7680> agvy
multiply 2, grow 1 [v; 3]
<2257> albx
hurt 2, damage 1 [n m; 3]
<5142> tqznhl
damage 1, hurt 1 [v; 4]
<4430> Nyklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<0> o
[; 0]