Go Up ↑ << Ezra 4:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezra 4:13 >>
KJV : Be it known <03046> (8752) <01934> (8748) now <03705> unto the king <04430>, that, if <02006> this <01791> city <07149> be builded <01124> (8731), and the walls <07792> set up <03635> (8720) [again, then] will they not <03809> pay <05415> (8748) toll <04061>, tribute <01093>, and custom <01983>, and [so] thou shalt endamage <05142> (8681) the revenue <0674> of the kings <04430>. {pay: Chaldee, give} {revenue: or, strength}
NASB : "Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, they will not pay tribute, custom or toll, and it will damage the revenue of the kings.
NASB# : "Now<3705> let it be known<3046> to the king<4430>, that if<2006> that city<7149> is rebuilt<1124> and the walls<7792> are finished<3635>, they will not pay<5415> tribute<4061>, custom<1093> or toll<1983>, and it will damage<5142> the revenue<674> of the kings<4430>.
Semoga
Raja
maklum
bahawa
jika
kota
itu
dibangunkan
semula
dan
temboknya
selesai
dikerjakan
pastilah
kalangan
itu
tidak
akan
membayar
cukai
ufti
atau
bea
sehingga
terjejaslah
pendapatan
kerajaan
<3705> Nek
now 12, now therefore 1 [adv; 13]
<3046> eydy
known 24, know 18 [v; 47]
<1934> awhl
be 16, was 1 [v; 69]
<4430> aklml
king 179, royal 1 [n m; 180]
<1768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<2006> Nh
if 12, or 2 [interj; 16]
<7149> atyrq
city 9 [n f; 9]
<1791> Kd
this 12, same 1 [demons pron; 13]
<1124> anbtt
build 17, building 3 [v; 22]
<7792> hyrwsw
wall 3 [n m; 3]
<3635> Nwllktsy
set up 4, make up 2 [v; 8]
<4061> hdnm
toll 3, tribute 1 [n f; 4]
<1093> wlb
tribute 3 [n m; 3]
<1983> Klhw
custom 3 [n m; 3]
<3809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<5415> Nwntny
give 4, bestow 2 [v; 7]
<674> Mtpaw
revenue 1 [n m; 1]
<4430> Myklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<5142> qznht
damage 1, hurt 1 [v; 4]