Back to #1
Go Up ↑ << 2 Chronicles 32:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 32:14 >>
KJV : Who [was there] among all the gods <0430> of those nations <01471> that my fathers <01> utterly destroyed <02763> (8689), that could <03201> (8804) deliver <05337> (8687) his people <05971> out of mine hand <03027>, that your God <0430> should be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) you out of mine hand <03027>?
NASB :
NASB# : 'Who<4310> <I>was there</I> among all<3605> the gods<430> of those<428> nations<1471> which<834> my fathers<1> utterly<2763> destroyed<2763> who<834> could<3201> deliver<5337> his people<5971> out of my hand<3027>, that your God<430> should be able<3201> to deliver<5337> you from my hand<3027>?
Siapakah
antara
semua
tuhan
bangsa-bangsa
yang
ditumpaskan
oleh
nenek
moyangku
itu
dapat
melepaskan
bangsanya
daripada
tanganku
sehingga
Allahmu
pun
dapat
melepaskan
kamu
daripada
tanganku
<4310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2763> wmyrxh
destroy 34, utterly 10 [v; 52]
<1> ytwba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3201> lwky
could 46, able 43 [v; 195]
<5337> lyuhl
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> wme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3027> ydym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3201> lkwy
could 46, able 43 [v; 195]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<5337> lyuhl
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<3027> ydym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]