Back to #4325
Go Up ↑ << 2 Chronicles 32:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 32:3 >>
KJV : He took counsel <03289> (8735) with his princes <08269> and his mighty men <01368> to stop <05640> (8800) the waters <04325> of the fountains <05869> which [were] without <02351> the city <05892>: and they did help <05826> (8799) him.
NASB : he decided with his officers and his warriors to cut off the \i1 supply of\i0 water from the springs which \i1 were\i0 outside the city, and they helped him.
NASB# : he decided<3289> with his officers<8269> and his warriors<1368> to cut<5640> off<5640> the <I>supply of</I> water<4325> from the springs<5871> which<834> <I>were</I> outside<4480><2351> the city<5892>, and they helped<5826> him.
berundinglah
dia
dengan
para
pembesarnya
dan
kesaterianya
untuk
menutup
mata
air
yang
ada
di
luar
kota
Mereka
pun
membantunya
<3289> Uewyw
counsel 25, counsellor 22 [v; 80]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<8269> wyrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<1368> wyrbgw
mighty 63, mighty man 68 [adj, n m; 158]
<5640> Mwtol
stop 8, shut up 2 [v; 14]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4325> ymym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<5869> twnyeh
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2351> Uwxm
without 70, street 44 [n m; 164]
<5892> ryel
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<5826> whwrzeyw
help 64, helper 11 [v; 82]