Back to #834
Go Up ↑ << 2 Chronicles 25:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 25:9 >>
KJV : And Amaziah <0558> said <0559> (8799) to the man <0376> of God <0430>, But what shall we do <06213> (8800) for the hundred <03967> talents <03603> which I have given <05414> (8804) to the army <01416> of Israel <03478>? And the man <0376> of God <0430> answered <0559> (8799), The LORD <03068> is <03426> able to give <05414> (8800) thee much more <07235> (8687) than this. {army: Heb. band}
NASB : Amaziah said to the man of God, "But what \i1 shall we\i0 do for the hundred talents which I have given to the troops of Israel?" And the man of God answered, "The LORD has much more to give you than this."
NASB# : Amaziah<558> said<559> to the man<376> of God<430>, "But what<4100> <I>shall we</I> do<6213> for the hundred<3967> talents<3603> which<834> I have given<5414> to the troops<1416> of Israel<3478>?" And the man<376> of God<430> answered<559>, "The LORD<3068> has<3426> much<7235> more<7235> to give<5414> you than<4480> this<2088>."
Kata
Amazia
kepada
hamba
Allah
itu
Tetapi
apa
yang
harus
kulakukan
dengan
seratus
talenta
yang
telah
kuberikan
kepada
pasukan
Israel
itu
Jawab
hamba
Allah
itu
Tuhan
dapat
mengurniakan
kepada
tuanku
lebih
daripada
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<558> whyuma
Amaziah 40 [n pr m; 40]
<376> syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<4100> hmw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<6213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3967> taml
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<3603> rkkh
talent 48, plain 12 [n f; 68]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5414> yttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<1416> dwdgl
band 13, troop 11 [n m; 34]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3426> sy
is 54, be 28 [subst; 133]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> Kl
[; 0]
<7235> hbrh
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<2088> hzm
this, thus, these [demons pron; 38]