Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 39:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 39:17 >>
KJV : And she spake <01696> (8762) unto him according to these words <01697>, saying <0559> (8800), The Hebrew <05680> servant <05650>, which thou hast brought <0935> (8689) unto us, came in <0935> (8804) unto me to mock <06711> (8763) me:
NASB : Then she spoke to him with these words, "The Hebrew slave, whom you brought to us, came in to me to make sport of me;
NASB# : Then she spoke<1696> to him with these<428> words<1697>, "The Hebrew<5680> slave<5650>, whom<834> you brought<935> to us, came<935> in to me to make<6711> sport<6711> of me;
Lalu
perempuan
itu
berkata
demikian
kepada
Potifar
katanya
Hamba
Ibrani
yang
kaubawa
untuk
kita
itu
datang
kepadaku
untuk
mempermainkan
aku
<1696> rbdtw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<1697> Myrbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<5650> dbeh
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<5680> yrbeh
Hebrew 29, Hebrew woman 2 [; 34]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<935> tabh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0> wnl
[; 0]
<6711> qxul
laugh 6, mock 4 [v; 13]
<0> yb
[; 0]