Go Up ↑ << Genesis 39:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 39:10 >>
KJV : And it came to pass, as she spake <01696> (8763) to Joseph <03130> day <03117> by day <03117>, that he hearkened <08085> (8804) not unto her, to lie <07901> (8800) by her <0681>, [or] to be with her.
NASB : As she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her \i1 or\i0 be with her.
NASB# : As she spoke<1696> to Joseph<3130> day<3117> after day<3117>, he did not listen<8085> to her to lie<7901> beside<681> her <I>or</I> be with her.
Jadi
meskipun
hari
demi
hari
dia
memujuk
Yusuf
namun
Yusuf
tidak
mengendahkan
pujukannya
untuk
tidur
di
sisinya
ataupun
sekadar
bersama-samanya
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<1696> hrbdk
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<3117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<413> hyla
unto, with, against [prep; 38]
<7901> bksl
lie 106, sleep 48 [v; 212]
<681> hlua
by 23, beside 12 [n m, subst; 60]
<1961> twyhl
was, come to pass, came [v; 75]
<5973> hme
with, unto, by [prep; 26]