Back to #3068
Go Up ↑ << 2 Chronicles 14:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 14:6 >>
KJV : And he built <01129> (8799) fenced <04694> cities <05892> in Judah <03063>: for the land <0776> had rest <08252> (8804), and he had no war <04421> in those years <08141>; because the LORD <03068> had given him rest <05117> (8689).
NASB : He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the LORD had given him rest.
NASB# : He built<1129> fortified<4694> cities<5892> in Judah<3063>, since<3588> the land<776> was undisturbed<8252>, and there<369> was no<369> one<369> at war<4421> with him during those<428> years<8141>, because<3588> the LORD<3068> had given<5117> him rest<5117>.
Dia
membina
kota-kota
berkubu
di
Yehuda
kerana
negeri
itu
sentosa
Tidak
ada
yang
memeranginya
pada
tahun-tahun
itu
Tuhan
memang
mengurniakan
ketenteraman
kepadanya
<1129> Nbyw
build 340, build up 14 [v; 376]
<5892> yre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<4694> hrwum
fenced 5, strong holds 1 [n f; 8]
<3063> hdwhyb
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8252> hjqs
rest 16, quiet 16 [v; 41]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<5973> wme
with, unto, by [prep; 26]
<4421> hmxlm
war 158, battle 151 [n f; 319]
<8141> Mynsb
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5117> xynh
rest 55, ceased 1 [v; 64]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0> wl
[; 0]