Back to #834
Go Up ↑ << 2 Chronicles 13:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 13:8 >>
KJV : And now ye think <0559> (8802) to withstand <02388> (8692) the kingdom <06440> <04467> of the LORD <03068> in the hand <03027> of the sons <01121> of David <01732>; and ye [be] a great <07227> multitude <01995>, and [there are] with you golden <02091> calves <05695>, which Jeroboam <03379> made <06213> (8804) you for gods <0430>.
NASB : "So now you intend to resist the kingdom of the LORD through the sons of David, being a great multitude and \i1 having\i0 with you the golden calves which Jeroboam made for gods for you.
NASB# : "So now<6258> you intend<559> to resist<2388> the kingdom<4467> of the LORD<3068> through<3027> the sons<1121> of David<1732>, being a great<7227> multitude<1995> and <I>having</I> with you the golden<2091> calves<5695> which<834> Jeroboam<3379> made<6213> for gods<430> for you.
Sekarang
kamu
fikir
bahawa
kamu
dapat
bertahan
melawan
kerajaan
Tuhan
yang
dipercayakan
kepada
keturunan
Daud
kerana
jumlah
kamu
ramai
dan
padamu
ada
patung-patung
anak
lembu
emas
yang
dibuat
Yerobeam
sebagai
berhalamu
<6258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<559> Myrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2388> qzxthl
strong 48, repair 47 [v; 290]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4467> tklmm
kingdom 110, royal 4 [n f; 117]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<859> Mtaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<1995> Nwmh
multitude 62, noise 4 [n m; 83]
<7227> br
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<5973> Mkmew
with, unto, by [prep; 26]
<5695> ylge
calf 33, bullock 2 [n m; 35]
<2091> bhz
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> Mkl
[; 0]
<3379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<430> Myhlal
God 2346, god 244 [n m p; 2606]