KJV : And Solomon <08010> brought up <05927> (8689) the daughter <01323> of Pharaoh <06547> out of the city <05892> of David <01732> unto the house <01004> that he had built <01129> (8804) for her: for he said <0559> (8804), My wife <0802> shall not dwell <03427> (8799) in the house <01004> of David <01732> king <04428> of Israel <03478>, because [the places are] holy <06944>, whereunto the ark <0727> of the LORD <03068> hath come <0935> (8804). {holy: Heb. holiness}
NASB :
NASB# : Then Solomon<8010> brought<5927> Pharaoh's<6547> daughter<1323> up from the city<5892> of David<1732> to the house<1004> which<834> he had built<1129> for her, for he said<559>, "My wife<802> shall not dwell<3427> in the house<1004> of David<1732> king<4428> of Israel<3478>, because<3588> the places<1992> are holy<6944> where<834> the ark<727> of the LORD<3068> has entered<935>."
NASB :
NASB# : Then Solomon<8010> brought<5927> Pharaoh's<6547> daughter<1323> up from the city<5892> of David<1732> to the house<1004> which<834> he had built<1129> for her, for he said<559>, "My wife<802> shall not dwell<3427> in the house<1004> of David<1732> king<4428> of Israel<3478>, because<3588> the places<1992> are holy<6944> where<834> the ark<727> of the LORD<3068> has entered<935>."
Salomo
memindahkan
puteri
Firaun
dari
Kota
Daud
ke
istana
yang
dibinanya
untuk
puteri
itu
kerana
katanya
Isteriku
tidak
boleh
tinggal
di
istana
Daud
raja
Israel
kerana
tempat-tempat
yang
pernah
didatangi
tabut
Tuhan
itu
suci
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<5927> hleh
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<8010> hmls
Solomon 293 [n pr m; 293]
<5892> ryem
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<1732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<1004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1129> hnb
build 340, build up 14 [v; 376]
<0> hl
[; 0]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3427> bst
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<0> yl
[; 0]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<6944> sdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<935> hab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<727> Nwra
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0> P
[; 0]