KJV : And God <0430> sent <07971> (8799) an angel <04397> unto Jerusalem <03389> to destroy <07843> (8687) it: and as he was destroying <07843> (8687), the LORD <03068> beheld <07200> (8804), and he repented <05162> (8735) him of the evil <07451>, and said <0559> (8799) to the angel <04397> that destroyed <07843> (8688), It is enough <07227>, stay <07503> (8685) now thine hand <03027>. And the angel <04397> of the LORD <03068> stood <05975> (8802) by the threshingfloor <01637> of Ornan <0771> the Jebusite <02983>. {Ornan: also called, Araunah}
NASB : And God sent an angel to Jerusalem to destroy it; but as he was about to destroy \i1 it,\i0 the LORD saw and was sorry over the calamity, and said to the destroying angel, "It is enough; now relax your hand." And the angel of the LORD was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.
NASB# : And God<430> sent<7971> an angel<4397> to Jerusalem<3389> to destroy<7843> it; but as he was about to destroy<7843> <I>it,</I> the LORD<3068> saw<7200> and was sorry<5162> over<5921> the calamity<7463>, and said<559> to the destroying<7843> angel<4397>, "It is enough<7227>; now<6258> relax<7503> your hand<3027>." And the angel<4397> of the LORD<3068> was standing<5975> by the threshing<1637> floor<1637> of Ornan<771> the Jebusite<2983>.
NASB : And God sent an angel to Jerusalem to destroy it; but as he was about to destroy \i1 it,\i0 the LORD saw and was sorry over the calamity, and said to the destroying angel, "It is enough; now relax your hand." And the angel of the LORD was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.
NASB# : And God<430> sent<7971> an angel<4397> to Jerusalem<3389> to destroy<7843> it; but as he was about to destroy<7843> <I>it,</I> the LORD<3068> saw<7200> and was sorry<5162> over<5921> the calamity<7463>, and said<559> to the destroying<7843> angel<4397>, "It is enough<7227>; now<6258> relax<7503> your hand<3027>." And the angel<4397> of the LORD<3068> was standing<5975> by the threshing<1637> floor<1637> of Ornan<771> the Jebusite<2983>.
Kemudian
Allah
mengutus
malaikat
untuk
memusnahkan
Yerusalem
Akan
tetapi
ketika
malaikat
itu
hendak
memusnahkan
kota
itu
Tuhan
melihatnya
dan
berbelas
kasihan
kerana
malapetaka
yang
hendak
didatangkan-Nya
Maka
firman-Nya
kepada
malaikat
pemusnah
itu
Cukup
Sekarang
turunkanlah
tanganmu
Pada
waktu
itu
malaikat
Tuhan
sedang
berdiri
berdekatan
dengan
tempat
pembantingan
Ornan
orang
Yebus
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<4397> Kalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<3389> Mlswryl
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<7843> htyxshl
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<7843> tyxshkw
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<7200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5162> Mxnyw
comfort 57, repent 41 [v; 108]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<7451> herh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4397> Kalml
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<7843> tyxsmh
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<7227> br
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<6258> hte
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<7503> Prh
feeble 6, fail 4 [v; 46]
<3027> Kdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<4397> Kalmw
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<1637> Nrg
threshingfloor 18, floor 11 [n m; 36]
<771> Nnra
Ornan 12 [n pr m; 12]
<2983> yowbyh
Jebusite 39, Jebusi 2 [n patr m; 41]
<0> o
[; 0]