Back to #5321
Go Up ↑ << 1 Chronicles 6:62 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Chronicles 6:62 >>
KJV : And to the sons <01121> of Gershom <01647> throughout their families <04940> out of the tribe <04294> of Issachar <03485>, and out of the tribe <04294> of Asher <0836>, and out of the tribe <04294> of Naphtali <05321>, and out of the tribe <04294> of Manasseh <04519> in Bashan <01316>, thirteen <07969> <06240> cities <05892>.
NASB : To the sons of Gershom, according to their families, \i1 were given\i0 from the tribe of Issachar and from the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the tribe of Manasseh, thirteen cities in Bashan.
NASB# : To the sons<1121> of Gershom<1647>, according to their families<4940>, <I>were given</I> from the tribe<4294> of Issachar<3485> and from the tribe<4294> of Asher<836>, the tribe<4294> of Naphtali<5321>, and the tribe<4294> of Manasseh<4519>, thirteen<7969><6240> cities<5892> in Bashan<1316>.
Kepada
keturunan
Gerson
menurut
kaum-kaumnya
diberikan
tiga
belas
buah
kota
daripada
suku
Isakhar
suku
Asyer
suku
Naftali
dan
suku
Manasye
yang
ada
di
Basan
<1121> ynblw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1647> Mwsrg
Gershom 14 [n pr m; 14]
<4940> Mtwxpsml
families 290, kindred 9 [n f; 301]
<4294> hjmm
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<3485> rsvy
Issachar 43 [; 43]
<4294> hjmmw
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<836> rsa
Asher 43 [n pr m, loc; 43]
<4294> hjmmw
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<5321> yltpn
Naphtali 50 [; 50]
<4294> hjmmw
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<4519> hsnm
Manasseh 145, Manassites 1 [n pr m; 146]
<1316> Nsbb
Bashan 59 [n pr loc; 60]
<5892> Myre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<7969> sls
three 388, thirteen + \\06240\\ 13 [n m/f; 430]
<6240> hrve
eleven + \\0259\\ 9, eleven + \\06249\\ 6 [n m/f; 335]
<0> o
[; 0]