KJV : And the sons <01121> of Zilpah <02153>, Leah's <03812> handmaid <08198>; Gad <01410>, and Asher <0836>: these [are] the sons <01121> of Jacob <03290>, which were born <03205> (8795) to him in Padanaram <06307>.
NASB :
NASB# : and the sons<1121> of Zilpah<2153>, Leah's<3812> maid<8198>: Gad<1410> and Asher<836>. These<428> are the sons<1121> of Jacob<3290> who<834> were born<3205> to him in Paddan-aram<6307>.
NASB :
NASB# : and the sons<1121> of Zilpah<2153>, Leah's<3812> maid<8198>: Gad<1410> and Asher<836>. These<428> are the sons<1121> of Jacob<3290> who<834> were born<3205> to him in Paddan-aram<6307>.
manakala
anak-anak
dari
Zilpa
hamba
Lea
ialah
Gad
dan
Asyer
Itulah
anak-anak
lelaki
Yakub
yang
dilahirkan
baginya
di
Padan-Aram
<1121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2153> hplz
7 [n pr f; 7]
<8198> txps
handmaid 29, maid 12 [n f; 63]
<3812> hal
Leah 34 [n pr f; 34]
<1410> dg
Gad 70 [n pr m; 70]
<836> rsaw
Asher 43 [n pr m, loc; 43]
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3205> dly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<0> wl
[; 0]
<0> Ndpb
[; 0]
<6307> Mra
Padanaram 10, Padan 1 [n pr loc; 11]