Back to #3068
Go Up ↑ << 2 Kings 24:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 24:20 >>
KJV : For through the anger <0639> of the LORD <03068> it came to pass in Jerusalem <03389> and Judah <03063>, until he had cast them out <07993> (8689) from his presence <06440>, that Zedekiah <06667> rebelled <04775> (8799) against the king <04428> of Babylon <0894>.
NASB : For through the anger of the LORD \i1 this\i0 came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
NASB# : For through<5921> the anger<639> of the LORD<3068> <I>this</I> came<1961> about in Jerusalem<3389> and Judah<3063> until<5704> He cast<7993> them out from His presence<6440>. And Zedekiah<6667> rebelled<4775> against the king<4428> of Babylon<894>.
Di
Yerusalem
dan
Yehuda
murka
Tuhan
dibangkitkan
sehingga
Dia
membuang
mereka
dari
hadirat-Nya
Seterusnya
Zedekia
memberontak
terhadap
raja
Babel
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<639> Pa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1961> htyh
was, come to pass, came [v; 75]
<3389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<3063> hdwhybw
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<7993> wklsh
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4775> drmyw
rebel 23, rebellious 1 [v; 25]
<6667> whyqdu
Zedekiah 62, Zidkijah 1 [n pr m; 63]
<4428> Klmb
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<0> o
[; 0]