Back to #3068
Go Up ↑ << 2 Kings 23:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 23:2 >>
KJV : And the king <04428> went up <05927> (8799) into the house <01004> of the LORD <03068>, and all the men <0376> of Judah <03063> and all the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389> with him, and the priests <03548>, and the prophets <05030>, and all the people <05971>, both small <06996> and great <01419>: and he read <07121> (8799) in their ears <0241> all the words <01697> of the book <05612> of the covenant <01285> which was found <04672> (8737) in the house <01004> of the LORD <03068>. {both...: Heb. from small even unto great}
NASB : The king went up to the house of the LORD and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests and the prophets and all the people, both small and great; and he read in their hearing all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.
NASB# : The king<4428> went<5927> up to the house<1004> of the LORD<3068> and all<3605> the men<376> of Judah<3063> and all<3605> the inhabitants<3427> of Jerusalem<3389> with him, and the priests<3548> and the prophets<5030> and all<3605> the people<5971>, both<4480> small<6996> and great<1419>; and he read<7121> in their hearing<241> all<3605> the words<1697> of the book<5612> of the covenant<1285> which was found<4672> in the house<1004> of the LORD<3068>.
Maka
pergilah
raja
ke
Bait
Tuhan
bersama-sama
semua
orang
Yehuda
seluruh
penduduk
Yerusalem
imam
nabi
dan
seluruh
rakyat
dari
yang
kecil
sampai
yang
besar
Dibacakannya
semua
kata
dalam
kitab
perjanjian
yang
ditemukan
di
Bait
Tuhan
itu
sementara
mereka
mendengarkannya
<5927> leyw
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<854> wta
against, with, in [prep; 24]
<3548> Mynhkhw
priest 744, own 2 [n m; 750]
<5030> Myaybnhw
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<6996> Njqml
small 33, little 19 [adj; 101]
<5704> dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<1419> lwdg
great 397, high 22 [; 529]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<241> Mhynzab
ear(s) 163, audience 7 [n f; 187]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<5612> rpo
book 138, letter 29 [n f, n m; 184]
<1285> tyrbh
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<4672> aumnh
find 359, present 20 [v; 456]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]