Back to #5798
Go Up ↑ << 2 Kings 21:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 21:18 >>
KJV : And Manasseh <04519> slept <07901> (8799) with his fathers <01>, and was buried <06912> (8735) in the garden <01588> of his own house <01004>, in the garden <01588> of Uzza <05798>: and Amon <0526> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead.
NASB : And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son became king in his place.
NASB# : And Manasseh<4519> slept<7901> with his fathers<1> and was buried<6912> in the garden<1588> of his own house<1004>, in the garden<1588> of Uzza<5798>, and Amon<526> his son<1121> became<4427> king<4427> in his place<8478>.
Lalu
Manasye
dibaringkan
bersama
nenek
moyangnya
dan
dia
dimakamkan
di
taman
istananya
iaitu
di
taman
Uza
Maka
Amon
anaknya
menaiki
takhta
menggantikannya
<7901> bksyw
lie 106, sleep 48 [v; 212]
<4519> hsnm
Manasseh 145, Manassites 1 [n pr m; 146]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<1> wytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<6912> rbqyw
bury 131, buriers 1 [v; 133]
<1588> Ngb
garden 42 [n m/f, n pr loc; 42]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1588> Ngb
garden 42 [n m/f, n pr loc; 42]
<5798> aze
Uzza 10, Uzzah 4 [; 14]
<4427> Klmyw
reign 289, king 46 [v; 348]
<526> Nwma
Amon 17 [n pr m; 17]
<1121> wnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<8478> wytxt
instead, under, for [n m; 24]
<0> P
[; 0]