Go Up ↑ << Genesis 34:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 34:23 >>
KJV : [Shall] not their cattle <04735> and their substance <07075> and every beast <0929> of theirs [be] ours? only let us consent <0225> (8735) unto them, and they will dwell <03427> (8799) with us.
NASB : "Will not their livestock and their property and all their animals be ours? Only let us consent to them, and they will live with us."
NASB# : "Will not their livestock<4735> and their property<7075> and all<3605> their animals<929> be ours? Only<389> let us consent<225> to them, and they will live<3427> with us."
Bukankah
kelak
segala
ternakan
mereka
harta
milik
mereka
dan
segala
haiwan
mereka
akan
menjadi
milik
kita
Kita
cuma
perlu
menyetujui
syarat
mereka
sehingga
mereka
mahu
tinggal
bersama-sama
kita
<4735> Mhnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<7075> Mnynqw
substance 4, of...getting 2 [n m; 10]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<929> Mtmhb
beast 136, cattle 53 [n f; 189]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<0> wnl
[; 0]
<1992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<225> htwan
consent 4 [v; 4]
<0> Mhl
[; 0]
<3427> wbsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<854> wnta
against, with, in [prep; 24]