KJV : And the children <01121> of Israel <03478> were numbered <06485> (8719), and were all present <03557> (8791), and went <03212> (8799) against <07125> (8800) them: and the children <01121> of Israel <03478> pitched <02583> (8799) before them like two <08147> little flocks <02835> of kids <05795>; but the Syrians <0758> filled <04390> (8765) the country <0776>. {were all...: or, were nourished}
NASB : The sons of Israel were mustered and were provisioned and went to meet them; and the sons of Israel camped before them like two little flocks of goats, but the Arameans filled the country.
NASB# : The sons<1121> of Israel<3478> were mustered<6485> and were provisioned<3557> and went<1980> to meet<7122> them; and the sons<1121> of Israel<3478> camped<2583> before<5048> them like two<8147> little<2835> flocks<2835> of goats<5795>, but the Arameans<758> filled<4390> the country<776>.
NASB : The sons of Israel were mustered and were provisioned and went to meet them; and the sons of Israel camped before them like two little flocks of goats, but the Arameans filled the country.
NASB# : The sons<1121> of Israel<3478> were mustered<6485> and were provisioned<3557> and went<1980> to meet<7122> them; and the sons<1121> of Israel<3478> camped<2583> before<5048> them like two<8147> little<2835> flocks<2835> of goats<5795>, but the Arameans<758> filled<4390> the country<776>.
Orang
Israel
pun
mengerahkan
pasukan
mereka
Setelah
siap
dengan
segala
perbekalan
mereka
pergi
menghadapi
orang
Aram
Orang
Israel
berkhemah
berhadapan
dengan
mereka
seperti
dua
kawanan
kecil
kambing
sementara
orang
Aram
memenuhi
negeri
itu
<1121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<6485> wdqpth
number 119, visit 59 [v; 305]
<3557> wlklkw
contain 6, feed 6 [v; 37]
<1980> wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<7125> Mtarql
meet 76, against 40 [n m; 121]
<2583> wnxyw
pitch 78, encamp 47 [v; 143]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<5048> Mdgn
before, against, in the presence [; 23]
<8147> ynsk
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<2835> ypvx
little flocks 1 [n m; 1]
<5795> Myze
goat 63, kid + \\01423\\ 5 [n f; 74]
<758> Mraw
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<4390> walm
fill 107, full 48 [v; 249]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]