KJV : And Saul's <07586> servants <05650> said <0559> (8799) unto him, Behold now, an evil <07451> spirit <07307> from God <0430> troubleth <01204> (8764) thee.
NASB :
NASB# : Saul's<7586> servants<5650> then said<559> to him, "Behold<2009> now<4994>, an evil<7451> spirit<7307> from God<430> is terrorizing<1204> you.
NASB :
NASB# : Saul's<7586> servants<5650> then said<559> to him, "Behold<2009> now<4994>, an evil<7451> spirit<7307> from God<430> is terrorizing<1204> you.
Para
pegawai
Saul
berkata
kepadanya
Sesungguhnya
ada
roh
jahat
yang
diizinkan
Allah
mengganggu
tuanku
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<7451> her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<1204> Ktebm
afraid 10, terrify 3 [v; 16]