KJV : And it came to pass, when they were come <0935> (8800), that he looked <07200> (8799) on Eliab <0446>, and said <0559> (8799), Surely the LORD'S <03068> anointed <04899> [is] before him. {Eliab: called Elihu}
NASB :
NASB# : When they entered<935>, he looked<7200> at Eliab<446> and thought<559>, "Surely<389> the LORD'S<3068> anointed<4899> is before<5048> Him."
NASB :
NASB# : When they entered<935>, he looked<7200> at Eliab<446> and thought<559>, "Surely<389> the LORD'S<3068> anointed<4899> is before<5048> Him."
Pada
waktu
mereka
datang
Samuel
memandang
Eliab
dan
berfikir
Sesungguhnya
orang
yang
akan
dilantik
Tuhan
sedang
berdiri
di
hadapan-Nya
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<935> Mawbb
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<7200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<446> bayla
Eliab 21 [n pr m; 21]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<5048> dgn
before, against, in the presence [; 23]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<4899> wxysm
anointed 37, Messiah 2 [n m; 39]