Go Up ↑ << Genesis 25:26 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 25:26 >>
KJV : And after <0310> that came <03318> (0) his brother <0251> out <03318> (8804), and his hand <03027> took hold <0270> (8802) on Esau's <06215> heel <06119>; and his name <08034> was called <07121> (8799) Jacob <03290>: and Isaac <03327> [was] threescore <08346> years <08141> old <01121> when she bare <03205> (8800) them.
NASB :
NASB# : Afterward<310> his brother<251> came<3318> forth<3318> with his hand<3027> holding<270> on to Esau's<6215> heel<6119>, so his name<8034> was called<7121> Jacob<3290>; and Isaac<3327> was sixty<8346> years<8141> old<1121> when she gave<3205> birth<3205> to them.
Kemudian
keluarlah
adiknya
Tangannya
memegang
tumit
Esau
sehingga
dia
dinamai
Yakub
Ishak
berumur
enam
puluh
tahun
ketika
mereka
dilahirkan
<310> yrxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<251> wyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<3027> wdyw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<270> tzxa
hold 31, take 16 [v; 67]
<6119> bqeb
heel 6, footsteps 3 [n m; 13]
<6215> wve
Esau 97 [n pr m; 97]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<8034> wms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<3327> qxuyw
Isaac 108 [n pr m; 108]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<8346> Myss
threescore 47, sixty 12 [adj; 59]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3205> tdlb
beget 201, bare 110 [v; 498]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]