KJV : And Moses <04872> called <07121> (8799) unto all Israel <03478>, and said <0559> (8799) unto them, Ye have seen <07200> (8804) all that the LORD <03068> did <06213> (8804) before your eyes <05869> in the land <0776> of Egypt <04714> unto Pharaoh <06547>, and unto all his servants <05650>, and unto all his land <0776>;
NASB : And Moses summoned all Israel and said to them, "You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land;
NASB# : And Moses<4872> summoned<7121> all<3605> Israel<3478> and said<559> to them, "You have seen<7200> all<3605> that the LORD<3068> did<6213> before your eyes<5869> in the land<776> of Egypt<4714> to Pharaoh<6547> and all<3605> his servants<5650> and all<3605> his land<776>;
NASB : And Moses summoned all Israel and said to them, "You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land;
NASB# : And Moses<4872> summoned<7121> all<3605> Israel<3478> and said<559> to them, "You have seen<7200> all<3605> that the LORD<3068> did<6213> before your eyes<5869> in the land<776> of Egypt<4714> to Pharaoh<6547> and all<3605> his servants<5650> and all<3605> his land<776>;
Musa
memanggil
semua
orang
Israel
lalu
berkata
kepada
mereka
Kamu
sudah
melihat
segala
hal
yang
dilakukan
Tuhan
di
hadapan
matamu
di
Tanah
Mesir
terhadap
Firaun
terhadap
seluruh
pegawainya
dan
terhadap
seluruh
negerinya
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<7200> Mtyar
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5869> Mkynyel
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<6547> herpl
Pharaoh 268 [n m; 268]
<3605> lklw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<3605> lklw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> wura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]