KJV : For the LORD <03068> had fast <06113> (8800) closed up <06113> (8804) all the wombs <07358> of the house <01004> of Abimelech <040>, because <01697> of Sarah <08283> Abraham's <085> wife <0802>.
NASB :
NASB# : For the LORD<3068> had closed<6113> fast<6113> all<3605> the wombs<7358> of the household<1004> of Abimelech<40> because<5921><1697> of Sarah<8283>, Abraham's<85> wife<802>.
NASB :
NASB# : For the LORD<3068> had closed<6113> fast<6113> all<3605> the wombs<7358> of the household<1004> of Abimelech<40> because<5921><1697> of Sarah<8283>, Abraham's<85> wife<802>.
Sebabnya
sebelum
itu
Tuhan
telah
menutup
rahim
setiap
perempuan
di
istana
Abimelekh
kerana
Sarah
isteri
Abraham
itu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<6113> rue
shut up 15, stayed 7 [v; 46]
<6113> rue
shut up 15, stayed 7 [v; 46]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1157> deb
at, for, by [prep; 19]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7358> Mxr
womb 21, matrix 5 [n m; 26]
<1004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<40> Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<8283> hrv
Sarah 38 [n pr f; 38]
<802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<0> o
[; 0]