Go Up ↑ << Numbers 25:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Numbers 25:4 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Take <03947> (8798) all the heads <07218> of the people <05971>, and hang them up <03363> (8685) before <05048> the LORD <03068> against the sun <08121>, that the fierce <02740> anger <0639> of the LORD <03068> may be turned away <07725> (8799) from Israel <03478>.
NASB : The LORD said to Moses, "Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel."
NASB# : The LORD<3068> said<559> to Moses<4872>, "Take<3947> all<3605> the leaders<7218> of the people<5971> and execute<3363> them in broad<5048> daylight<8121> before the LORD<3068>, so that the fierce<2740> anger<639> of the LORD<3068> may turn<7725> away<7725> from Israel<3478>."
Firman
Tuhan
kepada
Musa
Tangkaplah
semua
ketua
suku
bangsa
itu
dan
gantunglah
mereka
di
bawah
cahaya
matahari
di
hadapan
Tuhan
supaya
teralihlah
kemurkaan
Tuhan
yang
sedang
menyala-nyala
terhadap
Israel
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<3947> xq
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7218> ysar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3363> eqwhw
hang 4, alienated 2 [v; 8]
<853> Mtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<3068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5048> dgn
before, against, in the presence [; 23]
<8121> smsh
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<2740> Nwrx
fierce 23, fierceness 9 [n m; 41]
<639> Pa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3478> larvym
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]