KJV : And if the priest <03548> look <07200> (8799) on the plague <05061> of the scall <05424>, and, behold, it [be] not in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>, and [that there is] no black <07838> hair <08181> in it; then the priest <03548> shall shut <05462> (8689) up [him that hath] the plague <05061> of the scall <05424> seven <07651> days <03117>:
NASB : "But if the priest looks at the infection of the scale, and indeed, it appears to be no deeper than the skin and there is no black hair in it, then the priest shall isolate \i1 the person\i0 with the scaly infection for seven days.
NASB# : "But if<3588> the priest<3548> looks<7200> at the infection<5061> of the scale<5424>, and indeed<2009>, it appears<4758> to be no<369> deeper<6013> than<4480> the skin<5785> and there<369> is no<369> black<7838> hair<8181> in it, then the priest<3548> shall isolate<5462> <I>the person</I> with the scaly<5424> infection<5061> for seven<7651> days<3117>.
NASB : "But if the priest looks at the infection of the scale, and indeed, it appears to be no deeper than the skin and there is no black hair in it, then the priest shall isolate \i1 the person\i0 with the scaly infection for seven days.
NASB# : "But if<3588> the priest<3548> looks<7200> at the infection<5061> of the scale<5424>, and indeed<2009>, it appears<4758> to be no<369> deeper<6013> than<4480> the skin<5785> and there<369> is no<369> black<7838> hair<8181> in it, then the priest<3548> shall isolate<5462> <I>the person</I> with the scaly<5424> infection<5061> for seven<7651> days<3117>.
Jika
imam
memeriksa
jangkitan
penyakit
kudis
itu
dan
terbukti
penyakit
itu
tidak
berakar
lebih
dalam
daripada
lapisan
kulit
serta
tidak
ada
rambut
yang
hitam
padanya
maka
hendaklah
imam
mengasingkan
orang
yang
berpenyakit
kudis
itu
selama
tujuh
hari
<3588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5061> egn
plague 65, sore 5 [n m; 78]
<5424> qtnh
scall 14 [n m; 14]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<4758> wharm
appearance 35, sight 18 [n m; 103]
<6013> qme
deeper 8, deep 7 [adj; 16]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<5785> rweh
skin 96, hide 2 [n m; 99]
<8181> revw
hair 24, hairy 3 [n m; 28]
<7838> rxs
black 6 [adj; 6]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> wb
[; 0]
<5462> rygohw
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5061> egn
plague 65, sore 5 [n m; 78]
<5424> qtnh
scall 14 [n m; 14]
<7651> tebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]