KJV : Then were the men <0582> exceedingly <01419> <03374> afraid <03372> (8799), and said <0559> (8799) unto him, Why hast thou done <06213> (8804) this? For the men <0582> knew <03045> (8804) that he fled <01272> (8802) from the presence <06440> of the LORD <03068>, because he had told <05046> (8689) them. {exceedingly...: Heb. with great fear}
NASB : Then the men became extremely frightened and they said to him, "How could you do this?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
NASB# : Then the men<376> became<3372> extremely<3374><1419> frightened<3372> and they said<559> to him, "How<4100> could you do<6213> this<2088>?" For the men<376> knew<3045> that he was fleeing<1272> from the presence<6440> of the LORD<3068>, because<3588> he had told<5046> them.
NASB : Then the men became extremely frightened and they said to him, "How could you do this?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
NASB# : Then the men<376> became<3372> extremely<3374><1419> frightened<3372> and they said<559> to him, "How<4100> could you do<6213> this<2088>?" For the men<376> knew<3045> that he was fleeing<1272> from the presence<6440> of the LORD<3068>, because<3588> he had told<5046> them.
Para
pelaut
itu
menjadi
amat
takut
lantas
berkata
kepada
Yunus
Apakah
yang
telah
kamu
lakukan
Mereka
mengetahui
Yunus
telah
melarikan
diri
dari
hadirat
Tuhan
kerana
Yunus
telah
memberitahu
mereka
hal
itu
<3372> waryyw
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<582> Mysnah
man 520, certain 10 [n m; 564]
<3373> hary
fear 59, afraid 3 [adj; 64]
<1419> hlwdg
great 397, high 22 [; 529]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<6213> tyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3045> wedy
know 645, known 105 [v; 947]
<582> Mysnah
man 520, certain 10 [n m; 564]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<6440> ynplm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1272> xrb
flee 52, ...away 7 [v; 65]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5046> dygh
tell 222, declare 63 [v; 370]
<1992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]