KJV : The wilderness <04057> and the solitary place <06723> shall be glad <07797> (8799) for them; and the desert <06160> shall rejoice <01523> (8799), and blossom <06524> (8799) as the rose <02261>.
NASB : The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus
NASB# : The wilderness<4057> and the desert<6723> will be glad<1523>, And the Arabah<6160> will rejoice<1523> and blossom<6524>; Like the crocus<2261>
NASB : The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus
NASB# : The wilderness<4057> and the desert<6723> will be glad<1523>, And the Arabah<6160> will rejoice<1523> and blossom<6524>; Like the crocus<2261>
Gurun
dan
bumi
yang
kontang
akan
bergirang
belantara
akan
bergembira
dan
berbunga
Seperti
pokok
mawar
<7797> Mwvvy
rejoice 20, glad 4 [v; 27]
<4057> rbdm
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<6723> hyuw
dry 7, dry land 2 [n f; 16]
<1523> lgtw
rejoice 27, glad 10 [v; 44]
<6160> hbre
plain 42, desert 9 [n f; 61]
<6524> xrptw
flourish 10, bud 5 [v; 36]
<2261> tlubxk
rose 2 [n f; 2]