Go Up ↑ << Isaiah 29:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 29:4 >>
KJV : And thou shalt be brought down <08213> (8804), [and] shalt speak <01696> (8762) out of the ground <0776>, and thy speech <0565> shall be low <07817> (8735) out of the dust <06083>, and thy voice <06963> shall be, as of one that hath a familiar spirit <0178>, out of the ground <0776>, and thy speech <0565> shall whisper <06850> (8770) out of the dust <06083>. {whisper: Heb. peep, or, chirp}
NASB : Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust \i1 where\i0 you are prostrate Your words \i1 will come.\i0 Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust.
NASB# : Then you will be brought<8213> low<8213>; From the earth<776> you will speak<1696>, And from the dust<6083> <I>where</I> you are prostrate<7817> Your words<565> <I>will come.</I> Your voice<6963> will also be like that of a spirit<178> from the ground<776>, And your speech<565> will whisper<6850> from the dust<6083>.
Engkau
akan
direndahkan
dan
berbicara
dari
dalam
tanah
kata-katamu
akan
terdengar
sayup-sayup
dari
dalam
debu
Suaramu
akan
terdengar
seperti
suara
pemanggil
arwah
dari
dalam
tanah
dan
katamu
akan
berbisik-bisik
dari
dalam
debu
<8213> tlpsw
...low 10, ...down 8 [v; 29]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1696> yrbdt
speak 840, say 118 [v; 1143]
<6083> rpemw
dust 93, earth 7 [n m; 110]
<7817> xst
bow down 5, cast down 4 [v; 21]
<565> Ktrma
word 29, speech 7 [n f; 37]
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<178> bwak
familiar spirit(s) 16, bottles 1 [n m; 17]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<6963> Klwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<6083> rpemw
dust 93, earth 7 [n m; 110]
<565> Ktrma
word 29, speech 7 [n f; 37]
<6850> Puput
peep 2, chatter 1 [v; 4]