KJV : They that forsake <05800> (8802) the law <08451> praise <01984> (8762) the wicked <07563>: but such as keep <08104> (8802) the law <08451> contend <01624> (8691) with them.
NASB : Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.
NASB# : Those who forsake<5800> the law<8451> praise<1984> the wicked<7563>, But those who keep<8104> the law<8451> strive<1624> with them.
NASB : Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.
NASB# : Those who forsake<5800> the law<8451> praise<1984> the wicked<7563>, But those who keep<8104> the law<8451> strive<1624> with them.
Orang
yang
mengabaikan
Hukum
Taurat
memuji
orang
durjana
tetapi
orang
yang
berpegang
teguh
pada
Hukum
Taurat
menentang
mereka
<5800> ybze
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<8451> hrwt
law 219 [n f; 219]
<1984> wllhy
praise 117, glory 14 [v; 165]
<7563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<8104> yrmsw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<8451> hrwt
law 219 [n f; 219]
<1624> wrgty
stir up 6, meddle 4 [v; 14]
<0> Mb
[; 0]
<0> P
[; 0]