KJV : Go <03212> (8798) from the presence <05048> of a foolish <03684> man <0376>, when thou perceivest <03045> (8804) not [in him] the lips <08193> of knowledge <01847>.
NASB : Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge.
NASB# : Leave<1980> the presence<5048> of a fool<3684>, Or you will not discern<3045> words<8193> of knowledge<1847>.
NASB : Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge.
NASB# : Leave<1980> the presence<5048> of a fool<3684>, Or you will not discern<3045> words<8193> of knowledge<1847>.
Jauhilah
orang
bodoh
kerana
pada
bibirnya
tidak
akan
kautemukan
pengetahuan
<1980> Kl
go 217, walk 156 [v; 500]
<5048> dgnm
before, against, in the presence [; 23]
<376> syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3684> lyok
fool 61, foolish 9 [n m; 70]
<1077> lbw
none, not, nor [adv; 9]
<3045> tedy
know 645, known 105 [v; 947]
<8193> ytpv
lip 112, bank 10 [n f; 176]
<1847> ted
knowledge 82, know 6 [n m/f; 93]