KJV : And unto Joseph <03130> were born <03205> (8795) two <08147> sons <01121> before the years <08141> of famine <07458> came <0935> (8799), which Asenath <0621> the daughter <01323> of Potipherah <06319> priest <03548> of On <0204> bare <03205> (8804) unto him. {priest: or, prince}
NASB : Now before the year of famine came, two sons were born to Joseph, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.
NASB# : Now before<2962> the year<8141> of famine<7458> came<935>, two<8147> sons<1121> were born<3205> to Joseph<3130>, whom<834> Asenath<621>, the daughter<1323> of Potiphera<6319> priest<3548> of On<204>, bore<3205> to him.
NASB : Now before the year of famine came, two sons were born to Joseph, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him.
NASB# : Now before<2962> the year<8141> of famine<7458> came<935>, two<8147> sons<1121> were born<3205> to Joseph<3130>, whom<834> Asenath<621>, the daughter<1323> of Potiphera<6319> priest<3548> of On<204>, bore<3205> to him.
Sebelum
munculnya
tahun
bencana
kebuluran
itu
Yusuf
dikurniai
dua
orang
anak
yang
dilahirkan
oleh
Asnat
anak
Potifera
imam
di
On
itu
<3130> Powylw
Joseph 213 [n pr m; 213]
<3205> dly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<8147> yns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<1121> Mynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<2962> Mrjb
before, ere, not yet [prep; 9]
<935> awbt
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8141> tns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<7458> berh
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3205> hdly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<0> wl
[; 0]
<621> tnoa
Asenath 3 [n pr f; 3]
<1323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<0> yjwp
[; 0]
<6319> erp
Potipherah 3 [n pr m; 3]
<3548> Nhk
priest 744, own 2 [n m; 750]
<204> Nwa
On 3 [n pr loc; 3]