KJV : Also he took away <05493> (8686) out of all the cities <05892> of Judah <03063> the high places <01116> and the images <02553>: and the kingdom <04467> was quiet <08252> (8799) before <06440> him. {images: Heb. sun images}
NASB : He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.
NASB# : He also removed<5493> the high<1116> places<1116> and the incense<2553> altars<2553> from all<3605> the cities<5892> of Judah<3063>. And the kingdom<4467> was undisturbed<8252> under<6440> him.
NASB : He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.
NASB# : He also removed<5493> the high<1116> places<1116> and the incense<2553> altars<2553> from all<3605> the cities<5892> of Judah<3063>. And the kingdom<4467> was undisturbed<8252> under<6440> him.
Kemudian
dia
menyingkirkan
bukit
pemujaan
dan
mazbah
pembakaran
dupa
dari
semua
kota
di
Yehuda
Di
bawah
pemerintahannya
kerajaan
itu
sentosa
<5493> royw
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<3605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5892> yre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1116> twmbh
high place 100, heights 1 [n f; 102]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<2553> Mynmxh
image 7, idol 1 [n m; 8]
<8252> jqstw
rest 16, quiet 16 [v; 41]
<4467> hklmmh
kingdom 110, royal 4 [n f; 117]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]