KJV : And when the LORD <03068> saw <07200> (8800) that they humbled <03665> (8738) themselves, the word <01697> of the LORD <03068> came to Shemaiah <08098>, saying <0559> (8800), They have humbled <03665> (8738) themselves; [therefore] I will not destroy <07843> (8686) them, but I will grant <05414> (8804) them some <04592> deliverance <06413>; and my wrath <02534> shall not be poured out <05413> (8799) upon Jerusalem <03389> by the hand <03027> of Shishak <07895>. {some: or, a little while}
NASB : When the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came to Shemaiah, saying, "They have humbled themselves \i1 so\i0 I will not destroy them, but I will grant them some \i1 measure\i0 of deliverance, and My wrath shall not be poured out on Jerusalem by means of Shishak.
NASB# : When the LORD<3068> saw<7200> that they humbled<3665> themselves, the word<1697> of the LORD<3068> came<1961> to Shemaiah<8098>, saying<559>, "They have humbled<3665> themselves <I>so</I> I will not destroy<7843> them, but I will grant<5414> them some<4592> <I>measure</I> of deliverance<6413>, and My wrath<2534> shall not be poured<5413> out on Jerusalem<3389> by means<3027> of Shishak<7895>.
NASB : When the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came to Shemaiah, saying, "They have humbled themselves \i1 so\i0 I will not destroy them, but I will grant them some \i1 measure\i0 of deliverance, and My wrath shall not be poured out on Jerusalem by means of Shishak.
NASB# : When the LORD<3068> saw<7200> that they humbled<3665> themselves, the word<1697> of the LORD<3068> came<1961> to Shemaiah<8098>, saying<559>, "They have humbled<3665> themselves <I>so</I> I will not destroy<7843> them, but I will grant<5414> them some<4592> <I>measure</I> of deliverance<6413>, and My wrath<2534> shall not be poured<5413> out on Jerusalem<3389> by means<3027> of Shishak<7895>.
Ketika
Tuhan
melihat
bahawa
mereka
merendahkan
diri
datanglah
firman
Tuhan
untuk
Semaya
demikian
Kerana
mereka
telah
merendahkan
diri
Aku
tidak
akan
membinasakan
mereka
Aku
akan
mengurniai
mereka
sedikit
keluputan
dan
murka-Ku
tidak
akan
Kucurahkan
ke
atas
Yerusalem
dengan
perantaraan
Sisak
<7200> twarbw
see 879, look 104 [v; 1313]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3665> wenkn
humble 18, subdue 11 [v; 36]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8098> hyems
Shemaiah 41 [n pr m; 41]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3665> wenkn
humble 18, subdue 11 [v; 36]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7843> Mtyxsa
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<5414> yttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<1992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<4592> jemk
little 49, few 23 [subst; 102]
<6413> hjylpl
escape 22, deliverance 5 [n f; 28]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<5413> Ktt
pour out 7, melt 4 [v; 21]
<2534> ytmx
fury 67, wrath 34 [n f; 124]
<3389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<7895> qsys
Shishak 7 [n pr m; 7]