KJV : And he brought <07126> (8686) also the brasen <05178> altar <04196>, which [was] before <06440> the LORD <03068>, from the forefront <06440> of the house <01004>, from between the altar <04196> and the house <01004> of the LORD <03068>, and put <05414> (8799) it on the north <06828> side <03409> of the altar <04196>.
NASB : The bronze altar, which \i1 was\i0 before the LORD, he brought from the front of the house, from between \i1 his\i0 altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of \i1 his\i0 altar.
NASB# : The bronze<5178> altar<4196>, which<834> <I>was</I> before<6440> the LORD<3068>, he brought<7126> from the front<6440> of the house<1004>, from between<996> <I>his</I> altar<4196> and the house<1004> of the LORD<3068>, and he put<5414> it on the north<6828> side<3409> of <I>his</I> altar<4196>.
NASB : The bronze altar, which \i1 was\i0 before the LORD, he brought from the front of the house, from between \i1 his\i0 altar and the house of the LORD, and he put it on the north side of \i1 his\i0 altar.
NASB# : The bronze<5178> altar<4196>, which<834> <I>was</I> before<6440> the LORD<3068>, he brought<7126> from the front<6440> of the house<1004>, from between<996> <I>his</I> altar<4196> and the house<1004> of the LORD<3068>, and he put<5414> it on the north<6828> side<3409> of <I>his</I> altar<4196>.
Mazbah
gangsa
yang
ada
di
hadapan
Tuhan
dipindahkannya
dari
depan
Bait
itu
iaitu
dari
antara
mazbah
buatannya
dengan
Bait
Tuhan
lalu
ditaruhnya
di
sisi
utara
mazbah
buatannya
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<4196> xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<5178> tsxnh
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<7126> brqyw
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]
<853> tam
not translated [untranslated particle; 22]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<996> Nybm
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<4196> xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<996> Nybmw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3409> Kry
thigh 21, side 7 [n f; 34]
<4196> xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<6828> hnwpu
north 116, northward 24 [n f; 153]