KJV : Now Absalom <053> in his lifetime <02416> had taken <03947> (8804) and reared up <05324> (8686) for himself a pillar <04678>, which [is] in the king's <04428> dale <06010>: for he said <0559> (8804), I have no son <01121> to keep my name <08034> in remembrance <02142> (8687): and he called <07121> (8799) the pillar <04678> after his own name <08034>: and it is called <07121> (8735) unto this day <03117>, Absalom's <053> place <03027>.
NASB :
NASB# : Now Absalom<53> in his lifetime<2425> had taken<3947> and set<5324> up for himself a pillar<4676> which<834> is in the King's<4428> Valley<6010>, for he said<559>, "I have<369> no<369> son<1121> to preserve<2142> my name<8034>." So he named<7121> the pillar<4676> after<5921> his own name<8034>, and it is called<7121> Absalom's<53> Monument<3027> to this<2088> day<3117>.
NASB :
NASB# : Now Absalom<53> in his lifetime<2425> had taken<3947> and set<5324> up for himself a pillar<4676> which<834> is in the King's<4428> Valley<6010>, for he said<559>, "I have<369> no<369> son<1121> to preserve<2142> my name<8034>." So he named<7121> the pillar<4676> after<5921> his own name<8034>, and it is called<7121> Absalom's<53> Monument<3027> to this<2088> day<3117>.
Ketika
masih
hidup
Absalom
pernah
mengangkut
dan
mendirikan
sebuah
tugu
baginya
yang
terletak
di
Lembah
Raja
kerana
katanya
Aku
tidak
mempunyai
anak
lelaki
untuk
menegakkan
namaku
Maka
dinamainya
tugu
itu
berdasarkan
namanya
sendiri
Sampai
hari
ini
tugu
itu
disebut
Tugu
Peringatan
Absalom
<53> Mlsbaw
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<3947> xql
take 747, receive 61 [v; 965]
<5324> buyw
stand 34, set 12 [v; 75]
<0> wl
[; 0]
<2416> *wyyxb {wyxb}
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4678> tbum
pillar 4, substance 2 [n f; 6]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6010> qmeb
valley 63, vale 4 [n m; 69]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> yl
[; 0]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5668> rwbeb
sake, that, because of [prep, conj; 8]
<2142> rykzh
remember 172, mention 21 [v; 233]
<8034> yms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<4678> tbuml
pillar 4, substance 2 [n f; 6]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<8034> wms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<0> hl
[; 0]
<3027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<53> Mlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0> o
[; 0]