KJV : And after <0310> this it came to pass, that David <01732> smote <05221> (8686) the Philistines <06430>, and subdued <03665> (8686) them: and David <01732> took <03947> (8799) Methegammah <04965> out of the hand <03027> of the Philistines <06430>. {Methegammah: or, the bridle of Ammah}
NASB : Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
NASB# : Now after<310> this<3651> it came<1961> about that David<1732> defeated<5221> the Philistines<6430> and subdued<3665> them; and David<1732> took<3947> control<4964> of the chief<522> city<522> from the hand<3027> of the Philistines<6430>.
NASB : Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
NASB# : Now after<310> this<3651> it came<1961> about that David<1732> defeated<5221> the Philistines<6430> and subdued<3665> them; and David<1732> took<3947> control<4964> of the chief<522> city<522> from the hand<3027> of the Philistines<6430>.
Setelah
itu
Daud
mengalahkan
orang
Filistin
dan
menakluki
mereka
Lalu
dia
merebut
kota
Meteg-amah
daripada
tangan
orang
Filistin
itu
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<5221> Kyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<3665> Meynkyw
humble 18, subdue 11 [v; 36]
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0> gtm
[; 0]
<4965> hmah
Methegammah 1 [n m; 1]
<3027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<6430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]