KJV : Then said <0559> (8799) Saul <07586> unto his armourbearer <05375> (8802) <03627>, Draw <08025> (8798) thy sword <02719>, and thrust me through <01856> (8798) therewith; lest these uncircumcised <06189> come <0935> (8799) and thrust me through <01856> (8804), and abuse <05953> (8694) me. But his armourbearer <05375> (8802) <03627> would <014> (8804) not; for he was sore <03966> afraid <03372> (8804). Therefore Saul <07586> took <03947> (8799) a sword <02719>, and fell <05307> (8799) upon it. {abuse...: or, mock me}
NASB : Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.
NASB# : Then Saul<7586> said<559> to his armor<3627> bearer<5375>, "Draw<8025> your sword<2719> and pierce<1856> me through<1856> with it, otherwise<6435> these<428> uncircumcised<6189> will come<935> and pierce<1856> me through<1856> and make<5953> sport<5953> of me." But his armor<3627> bearer<5375> would<14> not, for he was greatly<3966> afraid<3372>. So Saul<7586> took<3947> his sword<2719> and fell<5307> on it.
NASB : Then Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and pierce me through with it, otherwise these uncircumcised will come and pierce me through and make sport of me." But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took his sword and fell on it.
NASB# : Then Saul<7586> said<559> to his armor<3627> bearer<5375>, "Draw<8025> your sword<2719> and pierce<1856> me through<1856> with it, otherwise<6435> these<428> uncircumcised<6189> will come<935> and pierce<1856> me through<1856> and make<5953> sport<5953> of me." But his armor<3627> bearer<5375> would<14> not, for he was greatly<3966> afraid<3372>. So Saul<7586> took<3947> his sword<2719> and fell<5307> on it.
Berkatalah
Saul
kepada
pembawa
senjatanya
Hunuslah
pedangmu
dan
tikamlah
aku
supaya
jangan
datang
kalangan
yang
tidak
bersunat
ini
menikam
aku
dan
mempermainkan
aku
Namun
begitu
pembawa
senjata
yang
amat
takut
itu
enggan
menurut
perintah
itu
Maka
Saul
sendiri
mengambil
pedang
itu
dan
menjatuhkan
dirinya
ke
atasnya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<5375> avnl
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<3627> wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<8025> Pls
draw 22, pluck off 2 [v; 25]
<2719> Kbrx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<1856> ynrqdw
thrust through 8, pierced 1 [v; 11]
<0> hb
[; 0]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<935> wawby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<6189> Mylreh
uncircumcised 34, uncircumcised person 1 [n m; 35]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<1856> ynrqdw
thrust through 8, pierced 1 [v; 11]
<5953> wllethw
glean 4, done 3 [v; 20]
<0> yb
[; 0]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<14> hba
would 42, will 4 [v; 54]
<5375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<3627> wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3372> ary
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2719> brxh
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<5307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]