KJV : And the priest <03548> answered <06030> (8799) David <01732>, and said <0559> (8799), [There is] no common <02455> bread <03899> under mine hand <03027>, but there is <03426> hallowed <06944> bread <03899>; if the young men <05288> have kept <08104> (8738) themselves at least <0389> from women <0802>.
NASB : The priest answered David and said, "There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women."
NASB# : The priest<3548> answered<6030> David<1732> and said<559>, "There<369> is no<369> ordinary<2455> bread<3899> on hand<3027>, but there<3426> is consecrated<6944> bread<3899>; if<518> only<389> the young<5288> men<5288> have kept<8104> themselves from women<802>."
NASB : The priest answered David and said, "There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women."
NASB# : The priest<3548> answered<6030> David<1732> and said<559>, "There<369> is no<369> ordinary<2455> bread<3899> on hand<3027>, but there<3426> is consecrated<6944> bread<3899>; if<518> only<389> the young<5288> men<5288> have kept<8104> themselves from women<802>."
Jawab
imam
itu
kepada
Daud
Tidak
ada
roti
biasa
padaku
hanya
ada
roti
suci
asalkan
orang
lelakimu
menahan
diri
daripada
bersama
dengan
perempuan
<6030> Neyw
answer 242, hear 42 [v; 329]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<3899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<2455> lx
profane 2, profane place 2 [n m; 7]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<3027> ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<3899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<6944> sdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<3426> sy
is 54, be 28 [subst; 133]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<8104> wrmsn
keep 283, observe 46 [v; 468]
<5288> Myrenh
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<802> hsam
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<0> P
[; 0]