KJV : And Jonathan <03083> caused David <01732> to swear <07650> (8687) again <03254> (8686), because he loved <0160> him: for he loved <0157> (8804) him as he loved <0160> his own soul <05315>. {because...: or, by his love toward him}
NASB : Jonathan made David vow again because of his love for him, because he loved him as he loved his own life.
NASB# : Jonathan<3083> made David<1732> vow<7650> again<3254> because of his love<160> for him, because<3588> he loved<157> him as he loved<157> his own life<5315>.
NASB : Jonathan made David vow again because of his love for him, because he loved him as he loved his own life.
NASB# : Jonathan<3083> made David<1732> vow<7650> again<3254> because of his love<160> for him, because<3588> he loved<157> him as he loved<157> his own life<5315>.
Yonatan
meminta
Daud
bersumpah
lagi
demi
kasihnya
kepadanya
kerana
dia
memang
mengasihi
Daud
seperti
dirinya
sendiri
<3254> Powyw
more 70, again 54 [v; 213]
<3083> Ntnwhy
Jonathan 79, Jehonathan 3 [n pr m; 82]
<7650> eybshl
sware 167, charge 8 [v; 187]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<160> wtbhab
love 40 [n f; 40]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<160> tbha
love 40 [n f; 40]
<5315> wspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<157> wbha
love 169, lover(s) 19 [v; 208]
<0> o
[; 0]