Go Up ↑ << 1 Samuel 14:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:12 >>
Lalu
anggota
pasukan
itu
berkata
kepada
Yonatan
dan
kepada
pembawa
senjatanya
Naiklah
ke
tempat
kami
Kami
akan
menunjukkan
sesuatu
kepadamu
Maka
Yonatan
berkata
kepada
pembawa
senjatanya
Naiklah
ikuti
aku
Tuhan
telah
menyerahkan
mereka
ke
dalam
tangan
orang
Israel
<6030> wneyw
answer 242, hear 42 [v; 329]
<376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<4675> hbumh
garrison 1, army 1 [n f; 2]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<5375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<3627> wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<5927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<413> wnyla
unto, with, against [prep; 38]
<3045> heydwnw
know 645, known 105 [v; 947]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<559> rmayw P
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<3627> wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5414> Mntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]