Go Up ↑ << Judges 7:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 7:5 >>
KJV : So he brought down <03381> (8686) the people <05971> unto the water <04325>: and the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Gideon <01439>, Every one that lappeth <03952> (8799) of the water <04325> with his tongue <03956>, as a dog <03611> lappeth <03952> (8799), him shalt thou set <03322> (8686) by himself; likewise every one that boweth down <03766> (8799) upon his knees <01290> to drink <08354> (8800).
NASB : So he brought the people down to the water. And the LORD said to Gideon, "You shall separate everyone who laps the water with his tongue as a dog laps, as well as everyone who kneels to drink."
NASB# : So he brought<3381> the people<5971> down<3381> to the water<4325>. And the LORD<3068> said<559> to Gideon<1439>, "You shall separate<905> everyone<3605> who<834> laps<3952> the water<4325> with his tongue<3956> as a dog<3611> laps<3952>, as well as everyone<3605> who<834> kneels<1290><3766> to drink<8354>."
Gideon
pun
menyuruh
kesemua
warga
itu
turun
ke
air
dan
berfirmanlah
Tuhan
kepadanya
Kumpulkan
sesiapa
yang
menghirup
air
dengan
menjilatnya
seperti
anjing
dan
juga
kumpulkan
semua
orang
yang
berlutut
untuk
minum
<3381> drwyw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<559> rmayw o
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1439> Nwedg
Gideon 39 [n pr m; 39]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3952> qly
lap 4, lick 3 [v; 7]
<3956> wnwslb
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3952> qly
lap 4, lick 3 [v; 7]
<3611> blkh
dog 32 [n m; 32]
<3322> gyut
set 8, made 2 [v; 16]
<853> wtwa
not translated [untranslated particle; 22]
<905> dbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3766> erky
bow 14, ...down 12 [v; 36]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1290> wykrb
knee 25 [n f; 25]
<8354> twtsl
drink 208, drinkers 1 [v; 217]