KJV : So that he will not give <05414> (8800) to any <0259> of them of the flesh <01320> of his children <01121> whom he shall eat <0398> (8799): because he hath nothing left <07604> (8689) him in the siege <04692>, and in the straitness <04689>, wherewith thine enemies <0341> (8802) shall distress <06693> (8686) thee in all thy gates <08179>.
NASB : so that he will not give \i1 even\i0 one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing \i1 else\i0 left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.
NASB# : so<4480> that he will not give<5414> <I>even</I> one<259> of them any<4480> of the flesh<1320> of his children<1121> which<834> he will eat<398>, since<4480> he has nothing<1097><3605> <I>else</I> left<7604>, during the siege<4692> and the distress<4689> by which<834> your enemy<340> will oppress<6693> you in all<3605> your towns<8179>.
NASB : so that he will not give \i1 even\i0 one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing \i1 else\i0 left, during the siege and the distress by which your enemy will oppress you in all your towns.
NASB# : so<4480> that he will not give<5414> <I>even</I> one<259> of them any<4480> of the flesh<1320> of his children<1121> which<834> he will eat<398>, since<4480> he has nothing<1097><3605> <I>else</I> left<7604>, during the siege<4692> and the distress<4689> by which<834> your enemy<340> will oppress<6693> you in all<3605> your towns<8179>.
Dia
tidak
akan
memberikan
sedikit
pun
daging
anak-anaknya
yang
sedang
dimakannya
kepada
seorang
daripada
mereka
kerana
tidak
ada
sisa
apa-apa
lagi
padanya
dalam
kesesakan
saat
musuh
mengepung
kamu
di
segala
kotamu
<5414> ttm
give 1078, put 191 [v; 2008]
<259> dxal
one 687, first 36 [adj; 952]
<1992> Mhm
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<1320> rvbm
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<1121> wynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<398> lkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<1097> ylbm
not, without, un... [subst, adv of negation; 14]
<7604> ryash
leave 75, remain 46 [v; 133]
<0> wl
[; 0]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4692> rwumb
siege 13, besieged 2 [n m; 25]
<4689> qwumbw
straitness 4, distress 1 [n m; 6]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6693> qyuy
distress 5, oppressor 2 [v; 11]
<0> Kl
[; 0]
<341> Kbya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<8179> Kyres
gate 364, city 3 [n m; 371]