KJV : We will <05168> pass over <05674> (8799) armed <02502> (8803) before <06440> the LORD <03068> into the land <0776> of Canaan <03667>, that the possession <0272> of our inheritance <05159> on this side <05676> Jordan <03383> [may be] ours.
NASB : "We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance \i1 shall remain\i0 with us across the Jordan."
NASB# : "We ourselves<5168> will cross<5674> over<5674> armed<2502> in the presence<6440> of the LORD<3068> into the land<776> of Canaan<3667>, and the possession<272> of our inheritance<5159> <I>shall remain</I> with us across<4480><5676> the Jordan<3383>."
NASB : "We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance \i1 shall remain\i0 with us across the Jordan."
NASB# : "We ourselves<5168> will cross<5674> over<5674> armed<2502> in the presence<6440> of the LORD<3068> into the land<776> of Canaan<3667>, and the possession<272> of our inheritance<5159> <I>shall remain</I> with us across<4480><5676> the Jordan<3383>."
Kami
sendiri
akan
menyeberang
dengan
bersenjata
di
hadapan
Tuhan
ke
Tanah
Kanaan
tetapi
bagi
kami
tanah
harta
pusaka
kami
tetaplah
di
seberang
Sungai
Yordan
ini
<5168> wnxn
we 6 [pron 1p pl; 6]
<5674> rben
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<2502> Myuwlx
deliver 15, Arm 14 [v; 44]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3667> Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]
<854> wntaw
against, with, in [prep; 24]
<272> tzxa
possession(s) 66 [n f; 66]
<5159> wntlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<5676> rbem
side 58, beyond 21 [n m; 91]
<3383> Ndryl
Jordan 182 [n pr river; 182]