KJV : And Abram <087> and Nahor <05152> took <03947> (8799) them wives <0802>: the name <08034> of Abram's <087> wife <0802> [was] Sarai <08297>; and the name <08034> of Nahor's <05152> wife <0802>, Milcah <04435>, the daughter <01323> of Haran <02039>, the father <01> of Milcah <04435>, and the father <01> of Iscah <03252>.
NASB :
NASB# : Abram<87> and Nahor<5152> took<3947> wives<802> for themselves. The name<8034> of Abram's<87> wife<802> was Sarai<8297>; and the name<8034> of Nahor's<5152> wife<802> was Milcah<4435>, the daughter<1323> of Haran<2039>, the father<1> of Milcah<4435> and Iscah<3252>.
NASB :
NASB# : Abram<87> and Nahor<5152> took<3947> wives<802> for themselves. The name<8034> of Abram's<87> wife<802> was Sarai<8297>; and the name<8034> of Nahor's<5152> wife<802> was Milcah<4435>, the daughter<1323> of Haran<2039>, the father<1> of Milcah<4435> and Iscah<3252>.
Kemudian
Abram
dan
Nahor
meminang
isteri
Nama
isteri
Abram
ialah
Sarai
dan
nama
isteri
Nahor
ialah
Milka
anak
Haran
Haran
ialah
ayah
Milka
dan
Yiska
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<87> Mrba
Abram 61 [n pr m; 61]
<5152> rwxnw
Nahor 18 [n pr m; 18]
<0> Mhl
[; 0]
<802> Mysn
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<8034> Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<87> Mrba
Abram 61 [n pr m; 61]
<8297> yrv
Sarai 17 [n pr f; 17]
<8034> Msw
name 832, renown 7 [n m; 864]
<802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<5152> rwxn
Nahor 18 [n pr m; 18]
<4435> hklm
Milcah 11 [n pr f; 11]
<1323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<2039> Nrh
Haran 7 [; 7]
<1> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<4435> hklm
Milcah 11 [n pr f; 11]
<1> ybaw
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<3252> hkoy
Iscah 1 [n pr f; 1]