KJV : Or all that about which he hath sworn <07650> (8735) falsely <08267>; he shall even restore <07999> (8765) it in the principal <07218>, and shall add <03254> (0) the fifth part <02549> more <03254> (8686) thereto, [and] give <05414> (8799) it unto him to whom it appertaineth, in the day <03117> of his trespass offering <0819>. {in the day...: or, in the day of his being found guilty: Heb. in the day of his trespass}
NASB : or anything about which he swore falsely; he shall make restitution for it in full and add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day \i1 he presents\i0 his guilt offering.
NASB# : or<176> anything<3605> about which<834> he swore<7650> falsely<8267>; he shall make<7999> restitution<7999> for it in full<7218> and add<3254> to it one-fifth<2549> more<3254>. He shall give<5414> it to the one to whom<834> it belongs on the day<3117> <I>he presents</I> his guilt<819> offering<819>.
NASB : or anything about which he swore falsely; he shall make restitution for it in full and add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day \i1 he presents\i0 his guilt offering.
NASB# : or<176> anything<3605> about which<834> he swore<7650> falsely<8267>; he shall make<7999> restitution<7999> for it in full<7218> and add<3254> to it one-fifth<2549> more<3254>. He shall give<5414> it to the one to whom<834> it belongs on the day<3117> <I>he presents</I> his guilt<819> offering<819>.
atau
apa-apa
pun
yang
dia
bersumpah
dusta
atasnya
Hendaklah
dia
membayar
ganti
rugi
penuh
dengan
tambahan
sebanyak
seperlima
daripada
nilainya
Hendaklah
dia
mengembalikan
barang
itu
kepada
pemiliknya
pada
hari
dia
mempersembahkan
korban
penebus
kesalahannya
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<3605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7650> ebsy
sware 167, charge 8 [v; 187]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<8267> rqsl
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<7999> Mlsw
pay 19, peace 11 [v; 116]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<7218> wsarb
head 349, chief 91 [n m; 598]
<2549> wytsmxw
fifth 42, fifth part 3 [adj; 45]
<3254> Poy
more 70, again 54 [v; 213]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<834> rsal
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0> wl
[; 0]
<5414> wnnty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<819> wtmsa
trespass 13, sin 4 [n f; 19]