Go Up ↑ << Jeremiah 17:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 17:6 >>
KJV : For he shall be like the heath <06199> in the desert <06160>, and shall not see <07200> (8799) when good <02896> cometh <0935> (8799); but shall inhabit <07931> (8804) the parched places <02788> in the wilderness <04057>, [in] a salt <04420> land <0776> and not inhabited <03427> (8799).
NASB : "For he will be like a bush in the desert And will not see when prosperity comes, But will live in stony wastes in the wilderness, A land of salt without inhabitant.
NASB# : "For he will be like a bush<6176> in the desert<6160> And will not see<7200> when<3588> prosperity<2896> comes<935>, But will live<7931> in stony<2788> wastes<2788> in the wilderness<4057>, A land<776> of salt<4420> without<3808> inhabitant<3427>.
Dia
akan
menjadi
seperti
semak
di
gurun
Ketika
hal
yang
baik
datang
dia
tidak
melihatnya
Dia
akan
mendiami
tempat-tempat
yang
gersang
di
gurun
di
padang
garam
yang
tidak
dihuni
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<6176> rerek
heath 1 [n m; 1]
<6160> hbreb
plain 42, desert 9 [n f; 61]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<935> awby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<2896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<7931> Nksw
dwell 92, abide 8 [v; 129]
<2788> Myrrx
parched places 1 [n m; 1]
<4057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4420> hxlm
barren 1, barrenness 1 [n f; 3]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3427> bst
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0> o
[; 0]