Go Up ↑ << Jeremiah 11:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 11:12 >>
KJV : Then shall the cities <05892> of Judah <03063> and inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389> go <01980> (8804), and cry <02199> (8804) unto the gods <0430> unto whom they offer incense <06999> (8764): but they shall not save <03467> (8686) them at all <03467> (8687) in the time <06256> of their trouble <07451>. {trouble: Heb. evil}
NASB : "Then the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry to the gods to whom they burn incense, but they surely will not save them in the time of their disaster.
NASB# : "Then the cities<5892> of Judah<3063> and the inhabitants<3427> of Jerusalem<3389> will go<1980> and cry<2199> to the gods<430> to whom<834> they burn<6999> incense<6999>, but they surely<3467> will not save<3467> them in the time<6256> of their disaster<7463>.
Kota-kota
Yehuda
dan
penduduk
Yerusalem
akan
pergi
dan
berseru
kepada
tuhan-tuhan
yang
disembah
mereka
dengan
membakar
dupa
tetapi
semua
itu
sama
sekali
tidak
dapat
menyelamatkan
mereka
pada
masa
kesusahan
mereka
<1980> wklhw
go 217, walk 156 [v; 500]
<5892> yre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3427> ybsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<2199> wqezw
cry 50, cry out 11 [v; 73]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<6999> Myrjqm
incense 59, burn 49 [v, n m, n f; 117]
<0> Mhl
[; 0]
<3467> eswhw
save 149, saviour 15 [v; 205]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3467> weyswy
save 149, saviour 15 [v; 205]
<0> Mhl
[; 0]
<6256> teb
time 257, season 16 [n f; 296]
<7451> Mter
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]