KJV : And, lo, it was all grown over <05927> (8804) with thorns <07063>, [and] nettles <02738> had covered <03680> (8795) the face <06440> thereof, and the stone <068> wall <01444> thereof was broken down <02040> (8738).
NASB : And behold, it was completely overgrown with thistles; Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
NASB# : And behold<2009>, it was completely<3605> overgrown<5927> with thistles<7057>; Its surface<6440> was covered<3680> with nettles<2738>, And its stone<68> wall<1447> was broken<2040> down<2040>.
NASB : And behold, it was completely overgrown with thistles; Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
NASB# : And behold<2009>, it was completely<3605> overgrown<5927> with thistles<7057>; Its surface<6440> was covered<3680> with nettles<2738>, And its stone<68> wall<1447> was broken<2040> down<2040>.
Lihatlah
duri
tumbuh
di
seluruh
tempat
itu
permukaan
tanahnya
diliputi
jelatang
dan
pagar
batunya
telah
roboh
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<3605> wlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2738> Mynvmq
nettle 3 [n m; 3]
<3680> wok
cover 135, hide 6 [v; 152]
<6440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7063> Mylrx
thorn 1 [n m coll; 1]
<1444> rdgw
wall 2 [n m; 2]
<68> wynba
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<2040> horhn
throw down 13, break down 9 [v; 43]